Az élet kezdete, a férfi és a nő(*
Marjorie Morningstar című regényemben megpróbáltam a tőlem telhető legnagyobb pontossággal és átéléssel ábrázolni egy bár micvát. Azt hittem, elég jól sikerült teljesítenem a feladatot, de bánatomra néhány zsidó testvéremből a legelkeseredettebb és legerőszakosabb felháborodást váltotta ki. Azt állították, hogy kifiguráztam egy szent eseményt. Természetesen voltak komikus elemek az ábrázolásban, de azt gondolom, ezek nem az író elmeszüleményei, hanem a létező népi arculatból fakadnak.
Szomorú nép az, amelyik nem képes egy-egy ünnepi alkalom karikatúráját elfogadni. Az általam ismert irodalomban Dickens karácsonyai hasonlítanak leginkább az amerikai bár micvára. Nagyjából ugyanazok a fantasztikus előkészületek, az elképesztő evészetek, az abnormális ivászatok, az érzelmek és a családi csetepaték kavargásai, s tetejében a mindezekkel csekély összefüggést mutató vallásos ünnepélyesség. A karácsony Dickens könyveiben kicsattan a szertelen életkedvtől, és ilyen a mi bár micvánk is. Mi, zsidók, hatalmas életkedvvel vagyunk megáldva. Az Egyesült Államokban, ahol évszázadok után először megismerkedhettünk az esélyegyenlőséggel, világraszóló, költséges népünnepélyt csináltunk a bár micvából. Nem látok ebben semmi rosszat. Az amerikai "elsőbálos-parti" nem sokban különbözik ettől. Ha a vallási alkalom valóban megmaradna annak, ami, és megtartaná jelentését, minden rendben lenne. Az amerikai bár micvával szembeni fenntartásaim jobbára ugyanonnan erednek, ahonnan némely keresztény lelkészek aggodalmaskodása a nagyáruházak karácsonyi vására fölött. Fennáll a veszély, hogy az örömszerzés gépezetében felőrlődik az esemény mondanivalója, s a szertartás kiürült centrum körül örvénylő, zajos, tarkabarka forgószél marad csupán.
Maga az esemény megrendítő és fontos egyszerre.
Mint minden életmódot, a zsidóságot is tanulni kell, attól kezdve, hogy az újszülött értelme megnyiladozik. A gyermeki tudat nem képes a fogalmi gondolkodásra, sem arra, hogy a rendszabályokat stabilan rögzítse, egészen tizenhárom éves korig. Ekkor azonban az apa megszabadul a fia helyett rá háruló vallási kötelességektől. A fiúnak kell vállalnia mindent. Elkezd tfilinben imádkozni, és a születésnapjához legközelebb eső szombaton álijára hívják a Tórához, hogy a felnőtt férfiak előjogával élve elmondja a hetiszakasz fölötti áldást. Ez a felszólítás jelzi új státusát.
A közvélekedés szerint a legnagyobb megtiszteltetés utolsóként felmenni, a máftirhoz, vagyis a tórai hetiszakasz után a próféták könyveiből olvasandó szakasz elmondására. Nagyon régen alakult ki az európai közösségekben az a szokás, hogy a máftirt egy fiúnak adják a bár micvá szombatján. Ez ma is így van.
Csakhogy ez a szokás akkor vált általánossá, amikor még mindenkinek kötelező volt héberül tanulnia. Egy átlagos európai zsidó fiú számára a máftirt a megfelelő dallammal felolvasni nem volt nehezebb, mint egy amerikai fiúnak felkapni az újságot, és beleolvasni. Mindez tökéletesen megváltozott, amikor a zsidóság túlnyomó többsége kivándorolt Amerikába: katasztrofálisan összezsugorodott a héber kultúra. Kivételszámba megy az az amerikai zsidó fiú, aki nyelvbotlás nélkül, hangosan fel tud olvasni egyoldalnyi héber próféciát. Aki első látásra le tudná fordítani a szöveget, vagy hosszú, kínkeserves gyakorlás nélkül énekelni tudná, egyenesen csodabogárnak számítana.
Mégis fennállt a szokás, hogy a fiúnak adják a máftirt. Úgyhogy két nemzedéken át Amerikában számtalan fiú, aki alig ismerte a héber betűket, egy évig vagy még tovább tartó különórák segítségével megtanult furcsa dallammal idegen szavakat szajkózni. Legtöbbjük számára ez a minden tanulságot nélkülöző, kellemetlen eljárás volt a judaizmussal való első találkozás eredménye.
S mindez mégis elkerülhetetlen volt és maradt! Melyik szülő lenne képes beismerni, hogy a gyerekei nem tudnak héberül, ha a szokás szerint azt a látszatot illik kelteni, hogy tudnak? Miután az emberi természet olyan, amilyen, az alulképzett ifjak szülei a szokásos bár micvá vagy a semmilyen között választhattak. Az amerikai rabbikat egy időre megbénította a szokás nyomatéka. Tehetetlenségüket azzal indokolták: "Inkább ez, mint semmi..." Végül a rossz eredmények túlságosan nyilvánvalókká váltak: nem lehetett többé elmenni mellettük. Most tehát új, régóta esedékes folyamat kezd szárba szökkenni.
Az történik, hogy a nevelők meglovagolják a szokást, ahelyett hogy hagynák magukat eltaposni és agyonnyomni tőle. Mivel a szülők és a gyerekek egyaránt egyfajta érettséginek fogják föl a bár micvát, a rabbik elkezdték valóban annak tekinteni. Megkövetelik, akárcsak az érettségin, a tudás kielégítő bizonyítását az oklevél ellenében. Az új vizsgaszabályzat szerint a bemagolt máftir nem elegendő többé. A fiatalembernek komoly vizsgát kell tennie a héber nyelvből, a klasszikusokból, a hit törvényeiből és a zsidóság történelméből. Ha nem tudja letenni a vizsgát, a rabbik nem engedik, hogy a család megrendezze a tartalmatlan ceremóniát a zsinagógában. Ez azt jelenti, hogy legkésőbb nyolc-kilenc éves korban el kell kezdeni a komoly tanulást. A judaizmust nem lehet egy év alatt beletömni a fiúba, mint egy máftirt.
Ez a politika bátorságot kíván a rabbitól, és szilárd támogatást követel a közösség vezetőitől. De miután nyilvánvalóan ez a nevelés folyamatos katasztrófahelyzetének alternatívája, évről évre általánosabbá válik. Ha gyökeret ver, akkor van némi esélye, hogy a következő nemzedék már annak fogja megismerni a zsidó hitet még ha csak legegyszerűbb összefüggéseiben is , ami valójában. Vallásunknak megvannak a maga nehéz oldalai, mégis színpompás és erőteljes, s négyezer év óta megtartotta érdekességét. Nem holmi halandzsa, aminek a hiányos tudású fiúk vélhették Ézsaiás legfennköltebb fejezetét...
Az utóbbi időben az extravagáns amerikai bár micvá elleni tiltakozásképpen kezdenek elmaradozni a nyilvános ünnepségek, s a rájuk szánt költségeket adományozásra fordítják, vagy megalapozzák velük a fiú későbbi utazását a Szentföldre. Ez a takarékosság dicséretesnek látszik, de nem hinném, hogy bevett szokássá válik. Mindennek megvan a maga ideje. Ősi és erős emberi kívánság az élet fordulópontját nagy ünnepléssel emlékezetessé tenni. Az alkalmi tűzijáték mindig örömöt okoz, akkor is, ha drága pénzért fellobbanó tündöklése egy pillanat elhamvad.
(*Herman Wouk, a világhirű amerikai zsidó iró - vallásos zsidó , aki minden előirást betart. Ebben a könyvében (My GOd) amit a pesti lubavitsi kirendeltség forditott le magyarra és adott ki - az iró elmondja véleményét az életről, a zsidóságról. Néhány válogatott fejezetet - folytatásokban közlünk.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése